Октябрь 2016

Чтобы помочь нашим клиентам разобраться в непонятных кулинарных терминах, мы составили Food-азбуку, в которой собрали интересные факты о блюдах и продуктах, распространенных в разных частях света. Вы узнаете, что такое соус бальзамико, фалафель и рисовые облака, чем различаются сыры Боккончини, Бри, Дор-блю и Камамбер, как готовятся брускетта, лобио, татаки и фрикасе, с чем подают вешенки и каперсы, а также как изготавливается и для чего применяется касалетка.

18.10.2016

БОККОНЧИНИ (ИТАЛ. BOCCONCINI – «МАЛЕНЬКИЙ УКУС»)

0 руб.

Его еще называют молодой, не созревшей моцареллой. Это мягкий сыр, относящийся к категории сыров Паста Филата.

Особенности, консистенция и цвет: мягкий сыр белого цвета, подающийся в рассоле в виде маленьких шариков «на один укус».

18.10.2016

БАСТУРМА (АЗЕРБ. BASDIRMA, АРМ. ԲԱՍՏՈՒՐՄԱ, ТУР. PASTIRMA)

0 руб.

Вяленая вырезка из говяжьего мяса. Холодное блюдо – закуска, традиционная в кухнях Турции, Армении, Азербайджана и соседних стран.

 

Особенности, консистенция и цвет: мясной деликатес, приготовленный методом засолки и вяления в острой приправе чаман. Бастурма отличается темным цветом и плотной консистенцией.

18.10.2016

БАЛЬЗАМИКО (ИТАЛ. ACETO BALSAMICO)

0 руб.

Бальзамический соус или бальзамический уксус – старинная итальянская жидкая приправа, изобретенная в XI веке в провинции Модена.

Особенности, консистенция и цвет: бальзамико традиционно очень густой, напоминающий жидкий мед. Имеет цвет выдержанной смолы, почти черный.

9.10.2016

Фуршет на открытии фотовыставки «Крылья мостов» в свободном пространстве «Цифербург»

0 руб.

На минувшей неделе LotusProject прикоснулся к прекрасному. Наша кейтеринговая компания организовала фуршет на открытии фотовыставки «Крылья мостов» в свободном пространстве «Цифербург» (наб. Фонтанки, 20). Выставку подготовило Санкт-Петербургское ГБУ «Мостострест» и Сообщество питерских блогеров.

 

7.10.2016

Шоты (англ. Shotglass)

0 руб.

В кейтеринге шоты – стаканчики для закусок и соусов. Используются для сервировки порционных блюд при организации фуршетов и выездного обслуживания.

Особенности: Шот – небольшой стакан с прямыми (иногда гранеными) стенками. Классический английский шот имеет объем 50 мл. Также существуют шоты большего объема, но всегда не более 100 мл. В шотах подаются напитки «на один глоток» и закуски – тоже «не один зубок».

7.10.2016

Чоризо (исп. chorizo)

0 руб.

Пикантная колбаса из крупнорубленого свиного мяса. Особенно популярна в Испании, Португалии и странах Латинской Америки.

Особенности, консистенция, цвет и вкус: Колбаски могут быть длинными и короткими.В разрезе чоризо имеет легко узнаваемый ржаво-красный цвет с крупными вкраплениями жира. Характерный пикантный вкус колбасе придает испанская паприка, входящая в ее состав. Различается «чоризо пиканте» (острая, с перцем чили) и «чоризо дульсэ» (сладкая).

7.10.2016

Фрикасе (фр. fricasse)

0 руб.

Французское блюдо из измельченного мяса, мясное рагу под соусом

Особенности, консистенция, цвет и вкус: Нежные, тающие во рту кусочки мяса под белым соусом. Мясо готовится вместе с соусом, в результате чего  блюдо получается не жареным, не вареным, но и не тушеным.

7.10.2016

Фалафель (араб. «филфиль» — «перец»)

0 руб.

Арабское вегетарианское блюдо, жареные во фритюре нутовые или бобовые шарики

Особенности, консистенция, цвет и вкус: блюдо представляет собой хрустящие золотисто-коричневые шарики размером с грецкий орех. Вкус необычный, пикантный, зачастую немного острый (благодаря специям и перцу).

7.10.2016

Тирамису (ит. Tiramisù – «взбодри меня»)

0 руб.

Классический итальянский многослойный десерт

Особенности, консистенция, цвет и вкус: Очень нежный, воздушный десерт с приятным кофейно-шоколадным вкусом и ароматом. Неоднородный, многослойный.

7.10.2016

Татаки (яп. たたき — «разделенный на части»)

0 руб.

Метод приготовления рыбы и мяса в японской кухне. Также этим термином называют готовые блюда, приготовленные по этой технологии.

Особенности, консистенция, цвет и вкус: Вкус и внешний вид татаки напрямую зависит от ингредиентов, входящих в состав блюда. Остроту и пикантность блюдам придают специи и пряности. Главная особенность – рыба и мясо должны быть очень тонко нарезаны.

7.10.2016

Тартар (фр. «saucetartare»)

0 руб.

Традиционный французский белый соус, один из самых широко распространенных соусов в мире.

Особенности, консистенция, цвет и вкус: Пикантный соус с легко узнаваемым вкусом и ароматом.Гармонично сочетает оттенки горького, кислого, острого и сладкого. Цвет соуса – бело-желтый, с зелеными вкраплениями.

7.10.2016

Тапас (исп. tapa – «крышка»)

0 руб.

Испанский кулинарный термин. Собирательное название закусок, подаваемых к вину, пиву и другим алкогольным напиткам.

Особенности: Тапас – это не какая-то конкретная закуска, а ассорти из разных закусок, как холодных, так и горячих. По испанским традициям, тапас всегда должно быть много, и они должные быть разнообразными. Застолье с алкогольными напитками и тапас предполагает, что все гости выйдут из-за стола сытыми, даже если напразднике не предусмотрена подача основных блюд.